Oppression by Suppression
A 100-strong Pentecostal congregation in the port of Sovetskaya Gavan on
Russia's Pacific coast looks set to lose its worship building after the local
city council abruptly annulled the contract under which it uses the premises,
forcing the church to leave or to pay a much higher "commercial" rent.
The church claims it does not have the money to challenge the decision in court
or to rent a new building for services. The decision has also affected the
Moscow Patriarchate's parish of the Annunciation in a neighbouring village, a
secretary at Khabarovsk and Amur Orthodox diocesan offices confirmed to Forum 18
News Service on 15 March. She added that church representatives dealing with the
issue are currently away on a work trip and are therefore not available for
comment.
A Moscow-based lawyer specialising in the affairs of religious organisations,
Anatoli Pchelintsev, told Forum 18 on 15 March that he was unfamiliar with the
specific situation in Sovetskaya Gavan. He added, however, that analogous
cases are "very numerous" in Russia, particularly in the Far East, and
are intended to damage specifically religious organisations. Typically, the
religious organisation concerned is offered rent at approximately 1,000 times
that of a commercial firm, said Pchelintsev, so that it is forced to vacate the
property.
Grace Church, affiliated to the Moscow-based Pentecostal union headed by Pavel
Okara, secured use of a two-storey state property in 1999. Under a contract
approved by the then mayor, Yuri Grigoryev, and signed by representatives of
both the church and local property and housing committees, the building is
offered without charge for a period of 20 years on condition that the
Pentecostals use it as a place of worship and carry out extensive repairs at
their own expense.
The building was "in an awful state" when the congregation took it
over, according to Andrei Nadtochi, a deacon in the church until he moved from
Sovetskaya Gavan in 2001. While acknowledging to Forum 18 that the congregation
has still to renovate its main hall, he maintained that approximately 70 per
cent of the building has been put in good order and a heating system installed.
According to Nadtochi, the current mayor of Sovetskaya Gavan, Valeri
Shevchuk, dislikes the Pentecostals. Unable to terminate the contract because
the congregation has fully abided by its conditions, he told Forum 18 on 11
March, the municipal authorities last year began to maintain that it should
never have been drawn up. Subsequently, he said, Sovetskaya Gavan's councillors
decided on 28 August 2003 that all legal contracts offering free use of
municipal property must be annulled by the end of that year. In accordance with
the councillors' decree, the head of the port's property committee, Olga
Prokazina, informed the church in writing on 12 November 2003 that its contract
had been terminated. The congregation would have to conclude a rental agreement
with the municipal authorities in order to continue using the building, she
wrote.
Nadtochi maintains that local officials have hinted to church members that the
rental payments under such an agreement would be so high that they would give up
the building of their own accord. While he added that a Khabarovsk regional
official dealing with religious affairs suggested to the municipal authorities
in mid-February 2004 that they should allocate the congregation an alternative
building, he believes that there are no legal grounds for doing so: "We had
a 20-year contract – so why should we move?" Over the past five years
church members have invested substantial sums in repairing the building, he
pointed out, and are unable to pay the lawyers' fees required to defend their
claim to it.
Pastor Nikolai Ulyanchuk of Grace Church told Forum 18 on 12 March that he had
arranged to meet Mayor Shevchuk on three or four occasions in recent months to
try to resolve the situation, but had not been received on any of them.
Approximately one month ago, he added, city newspaper Sovetskaya Zvezda (Soviet
Star) quoted a property committee representative as saying that all municipal
premises currently offered for use without charge would go on sale from 1 April
2004.
While this was indeed the case, Prokazina told Forum 18 on 12 March, the current
occupants of such properties would be offered the possibility of renting or
buying them. She confirmed that the Orthodox parish in the neighbouring
village of Maisky was in the same position as the Pentecostal church. Only
parishes occupying historical church buildings are legally entitled to their use
without charge, she explained, while the Maisky parish worships in a former
village council building.
Also speaking to Forum 18 on 12 March, a Khabarovsk regional official who
preferred not to be identified initially remarked abruptly that Grace Church's
situation was already "settled". Asked how its contract could be
declared void retroactively, the official pointed out that it was not a rental
contract and that the state was not obliged to offer its property for use free
of charge. "It's not a legal issue but a moral one," he maintained.
"It was only out of goodwill that they got the building in the first
place." He insisted that the Pentecostals would be offered alternative
premises, which, he claimed, was in their own interests. "It is a huge
building – they don't need that size, they've only managed to put a quarter of
it right in the time they've had it."
The same regional official declined to comment on the situation of the Orthodox
parish in Maisky, except to say that each case would be decided "on an
individual basis".
F18NS (Humanitarian)
March 2004, but still valid today
![]()
THERE IS NOT ONE CHRISTIAN NATION ON EARTH WHERE MUSLIMS ARE PERSECUTED.
Yet in most nations where the majority of the population are Muslims, there is systematic government persecution of Christians.
NO HAY UNA NACIÓN CRISTIANA EN LA TIERRA EN DONDE PERSIGUEN A LOS MUSULMANES.
Con todo en la mayoría de las naciones donde está musulmanes la mayoría de la población, hay persecución sistemática del gobierno de cristianos.
CI NON È UNA NAZIONE CRISTIANA SU TERRA DOVE I MUSULMANI PERSECUTED. Tuttavia nella maggior parte delle nazioni dove la maggior parte della popolazione è musulmani, ci è persecution sistematico di governo dei cristiani
ER IS NIET ÉÉN CHRISTELIJKE NATIE TER WERELD WAAR MOSLIMS WORDEN VERVOLGD. Maar toch in de meeste naties waar de meerderheid van de bevolking Moslims is, is er systematische overheidsvervolging van Christenen
NÃO HÁ UMA NAÇÃO CHRISTIAN NA TERRA ONDE OS MUÇULMANOS PERSECUTED. Contudo em a maioria de nações onde a maioria da população é muçulmanos, há um persecution sistemático do governo dos cristãos.
ES GIBT NICHT EINE CHRISTLICHE NATION AUF MASSE, IN DER MOSLEMS VERFOLGT WERDEN. Dennoch in den meisten
Nationen, in denen die Majorität der Bevölkerung Moslems sind, gibt es systematische Regierung Verfolgung der Christen.

"Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance."
--Article 18 of the Universal
Declaration of
Human
Rights--
![]()
Christian Conversions - According to the Bible - Can NEVER be forced.
Any Conversion to Christianity which would be "Forced" would NOT be recognized by God. It is in
His True and KIND nature, that those who come to Him and choose to believe in Him, must come to Him OF
THEIR OWN FREE WILL.
Don't Let anyone tell you that Christians support Forced Conversions.
That is False. True Christianity is NEVER forced.
_______________________
_______________________
Le conversioni cristiane - secondo la bibbia - possono MAI essere forzate. Nessuno che fossero un cristiano allineare forzerebbero o compell chiunque da diventare un cristiano contro il loro propri. Il motivo per questo è quello che agisce contro la volontà o contro l'intenzione di qualcuno sia un'azione di disrespect al dio. Alcuna conversione a christianity che sarebbe "forzato" non sarebbe riconosciuta da God. È nel suo allineare e la natura GENTILE, quella coloro che viene a lui e sceglie credere in lui, deve venire a lui della LORO PROPRIA VOLONTÀ LIBERA. Il dio cristiano è abbastanza grande capire come rispondere a coloro che decide che non desiderano conoscerle o capire. Il lavoro dei cristiani deve continuare a comunicare l'amore del dio a tutto che sia disposto a sentire parlare di esso. Molti popolano persino oggi, non desiderano sentire parlare del dio cristiano. Più specificamente, che cosa quella gente non desidera è affinchè senta parlare della bontà del dio cristiano. Quella gente è impaurita che se scoprite circa la bontà e la qualità e l'amore del dio cristiano, quello che potete desiderare per scoprirgli più circa. E quella gente è impaurita che il dio che servono sarebbe opposto a vostro scoprire la verità circa il dio di christianity che offre per sempre la vita Eterna a coloro che chiede esso e decide credere in lui e scoprire più dal libro denominato "il nuovo Testamento". Quello è il timore reale di coloro che oppone il dio cristiano. Non lasci chiunque dirvi che il supporto dei cristiani abbia forzato le conversioni. Quello è falso. Il christianity allineare non è MAI forzato
_______________________
_______________________
_______________________
_______________________
![]()
Core Universal Rights
The right to believe, to worship and witness
The right to change one's belief or religion
The right to join together and express one's belief
_______________________
Las Derechas Del Universal De la Base
La derecha de creer, de adorar, de explicar y de atestiguar la derecha de cambiar su creencia o religión la derecha de ensamblar junto con otras y de expresar su creencia
_______________________
Diritti Dell'Universale
Di Nucleo La destra credere, adorare, spiegare e testimoniare la destra cambiare la sua credenza o religione la destra unirsi insieme ad altre ed esprimere la sua credenza
_______________________
De Universele Rechten van de kern
Het recht om en het recht te getuigen zijn geloof of godsdienst te veranderen het recht te geloven, te aanbidden, te verklaren samen met anderen toe te treden en zijn geloof uit te drukken
_______________________
중핵 보편적인 권리
자기의 신념 또는 종교를 변화하는 권리를 믿, 숭배하, 설명하, 목격하는 권리 다른 사람와 함께 결합하, 자기의 신념을 내색하는 권리
_______________________
Καθολικά δικαιώματα πυρήνων
Το δικαίωμα να θεωρηθεί, να λατρευτεί, να εξηγηθεί και να βεβαιωθεί το δικαίωμα να αλλαχτεί η πεποίθηση ή η θρησκεία κάποιου το δικαίωμα να ενώσει μαζί με άλλους και να εκφραστεί η πεποίθησή κάποιου
![]()
Stand up for Human Rights. Help Support Freedom of Speech, Freedom of thought and Freedom of Conscience - for all.