Home BOOKS Q & A - Catholic EasternOrthodox _HARM CHRISTIANS? For Women LINKS Hebrew Roots why CAFTA is BAD Politics GIBSON/PASSION MORMONISM Pastor's Corner for NEWBIES Purpose Driven Israel PRAYER Modern Versions Welcome OiL & RESOURCES HELP WANTED KJV/ Versions archeology P.A. & SHARIA VATICAN & JERUSALEM Satanology 101 Textual Criticism _INTRO TO XOFC The Trinity _CODEX ALIMENTAR WORD-FAITH MIDDLE EAST Anglican Lutheran

Reina Valera & NIV ] Subvert the Bible ] Ask a KJVO ] Almost KJV only ? ] KJV & Good Language ] What is a "Corrupt" Manuscript ? ] Notes on KJV Preface ] KJV NEWS ] Riplinger ] Dynamic Equivalence ] Doing Your Own Research ] King James Witchcraft ] Few Manuscripts & KJV ] Can a TRANSLATION be Inspired ? ] The Implications of Modern Versions - Does God Deceive People ? ] Historic and Orthodox Position on preservation of the Holy Bible ] Myth of Outdated Language ] Strain AT a gnat Matthew 23-24 ] Printing Errors in KJV King James Version KJVO ] Review of the book King James Onlyism - A New Sect KJVO Myths ] Jesus Christ only begotten Son of God ] Latin Vulgate ] QUESTIONS - LATIN VULGATE ] Role of Church ] Scofield ] SCOFIELD 2 (W & H) ] [ Foreign Language KJVs ] Vatican News ] Ankerberg and KJVO ] Cold - Love ] Where to Start ] The Word and Words ] False Pastors & Prophets ]

Foreign language "KJV"s

 

Do the words chosen in the Modern Versions matter ?

 

TEXTUS RECEPTUS PDF - Free Chinese N.T. PDF - Free Arabic N.T. PDF - Free GOSPEL in HINDI - Free Spanish N.T. PDF  -

 

FREE GENEVA BIBLE  NEW TESTAMENT (1560) IN PDF

 

Question about the King James Version and Bibles in other languages:

 

"I wonder what KJV advocates would say to a Bible in Swahili, or any aboriginal tongue where people lack the concepts we take for granted. Talk to a Bible translator and ask them how they translate "love" in a culture that does not have a word that means "agapao" or phileo" or has any grasp of the western concept of love."

 

Answer:


Do you realize that the Protestant Greek New Testament Textus Receptus, was used not only by the English speaking world in the KJV, but also by almost all other countries in the spread and propagation of the Bible - until 1904 ?

Do you therefore understand that to disagree with the Textus Receptus, is to place yourself against the true history of Protestant Historical Teachings (in the choice of the Bible Versions that They recommended) ???


Have you really stopped to think about the Motives WHY someone might [from a spiritual point of view] have an interest in getting modern Christians to reject the Bibles that upheld their Churches and their Doctrines for nearly 2000 years ?


Are you aware that if you reject the Greek Text which underlies the King James Version, that you are rejecting the Bible and the Validity of the Bibles, and undermining the credibility and witness not only of the historic Christian martyrs who were English, but also those from Spain, and From Holland, and from France, and from Germany and from Switzerland, and from Italy, since they all also rely on the Greek Textus Receptus that the King James uses ?

To get to the point, do you really know which foreign versions of the Bible - in each language - that are supported and rely on the same Textus Receptus used by the King James Translators ? Can you name these other versions ? Here are some of them:


The Geneva Bible in English used the same Textus Receptus as the King James and this has been good enough for the American Founding Fathers, that is the Puritans and the Pilgrims in resisting false teachings and building a strong vibrant well-grounded Christian Church for hundreds of years. If it was good enough for them as they risked their life to defend it and live by it, then might it not be good enough for you ?

The Reina Valera Bible in Spanish used the same Textus Receptus as the King James and this has been good enough for the Spaniards & Spanish in resisting false teachings and building a strong vibrant well-grounded Christian Church for hundreds of years. If it was good enough for them, why is it not good enough for you ??

The Diodatti Bible in Italian used the same Textus Receptus as the King James and this has been good enough for the Italians in resisting false teachings and building a strong vibrant well-grounded Christian Church for hundreds of years. If it was good enough for them, then why is it not good enough for you ???

The Luther Bible in German used the same Textus Receptus as the King James and this has been good enough for the Germans in resisting false teachings and building a strong vibrant well-grounded Christian Church for hundreds of years. If it was good enough for them, why is it not good enough for you ????

The "Bible de Geneve" (Geneva Bible in French) - as well as the Olivetain & Martin versions in French - used the same Textus Receptus as the King James and this has been good enough for the French in resisting false teachings and building a strong vibrant well-grounded Christian Church for hundreds of years. If it was good enough for them, why is it not good enough for you ?????

 


Question

So, just to be sure we are clear, when bibles get translated into foreign languages to be handed out on mission fields, are the new translated bibles inspired or not?

 

The short answer is if those translators who went to the foreign mission field brought with them a copy of the Greek received text which has been used for 2000 years, upon which the KJV is based, and these translators wish to translate from that Greek Bible into another language, IF the translators are competent in the Greek and in the language they will translate in, then there should not be a problem.

 

 At the point when the translation is complete, the people newly reached would have an accurate bible in their own language, and in case of problems, they could rely on the same Greek text as Calvin, Beza, Knox, Rutherford and the other leaders of the Protestant Reformation.

Until the Westcott/Hort text came along and began replacing the Textus Receptus, that IS what missionaries did exclusively. Some of the foreign versions today use the wrong Greek Text (the Nestle-Aland) and therefore come up with bad, wrong, and powerless translations.

When the people have the historic Bible that God wanted us all to have, that is when Christianity can have the results that God intended

 

 

 

 

 

FREE  For  WINDOWS P.C. - MAC - VISTA - LINUX -

 

FREE EBOOKS [ CFree Ebooks P ] - DOWNLOAD EBOOKS IN PDF FORMAT 

 

 

 

 

 

We would love to hear from you at our E Mail Address HERE

 

 

SPANISH BOOKS & STUDY TOOLS

 

 

TEXTUS RECEPTUS - NO REGISTRATION -

 FREE NEW  TESTAMENT DIGITAL PDF - DOWNLOAD PAGE

FREE PDF - THE GREAT TEXTUS RECEPTUS IN ANCIENT KOINE GREEK

 

 

 

 

 

 

What are you doing for Jesus ?

 

 

 

Dear Lord, I thank you for the information that is presented here that I am able to learn about or be reminded of. I thank you that I can take a moment to pray for a few others.  I pray that you would help those who work for and with this ministry to be able to continue to accomplish work for you. I pray that you would be with them, and that you would watch over them and that you would protect them spiritually and in every other way. I pray that you would accelerate their work so that they can continue to present more information to others.  I pray that you would prevent any harm from coming to them and prevent them from being slowed down or being distracted.  I pray that you would help them and those who come to this website to be committed to your truth and to a love of the truth. Please increase my own discernment and continue to bless and help this ministry also. Please Remind me to pray for this ministry more often.  I ask these things in the name of Jesus, Amen                                                                

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XOFC: Truth & Education for the Skeptical Mind

Help Support this Ministry

 

 

 

 

Buy a Book !

 

Purchase one of the books we offer and support this ministry !

 

 

 

 

 

 

kj-btn-ani-02.gif